Bienestar en Diciembre / Well-Being in December



Descripción de Imagen: En el centro de la imagen, dos manos cubiertas por un suéter gris sostienen una taza blanca con café. Frente a la persona, hay un libro abierto con tres hojas caídas encima.

Image Description: In the center of the image, two hands covered by a grey sweater are holding a white mug with coffee. In front of the person, there is an open book with three fall leaves on top of it.

Por/By Magaly Arredondo Lopez (she/her/ella)

Este blog está en español e inglés. This blog is in Spanish and English.

A medida que nos acercamos al fin de este año, ¿cómo son tus días? ¿Has continuado tus rutinas y rituales? ¿Los días más cortos han comenzado a sentirse un poco más borrosos y agotadores? De cualquier manera, no hay nada de malo en donde se encuentra. Lo importante es recordar cuidarte a tí mismo en el proceso.   

Mientras nos ocupamos de las vacaciones, la familia, los amigos y la diversión de diciembre, es posible que olvidemos priorizar nuestro cuidado personal. Esto podría llevar a que nuestra salud mental nos tome por sorpresa. ¿Alguna vez te has sentido distraídx o desconectadx de ti mismx durante un par de días o semanas y luego un día ocurre un “pequeño” factor estresante y te sientes realmente molestx? A veces esto sucede cuando nos hemos olvidado de estar con nosotros mismos y de atender nuestros propios sentimientos. Nos preocupamos tanto por lo que sucede fuera de nosotros que nuestro yo interior puede sentirse descuidado.

Como remedio para estar desconectado o distraído de nuestro ser más verdadero, me gustaría ofrecer algunas sugerencias sobre cómo puedes mantenerte centradx y presente contigo mismx durante el mes de diciembre.

___

As we near the end of this calendar year, what are your days like? Have you continued your routines and rituals? Have the shorter days started to feel a bit more blurry and exhausting? Either way, there is nothing wrong with where you are at. The important thing is remembering to center care in the process. 

As we get busy with holidays, family, friends, and December fun, we might forget to prioritize our self-care. This could, in turn, lead to our mental health sneaking up on us. Have you ever found yourself feeling really distracted or disconnected from yourself for a couple of days or weeks and then one day a “small” inconvenience or stressor happens and you find yourself really upset? Sometimes this happens when we have forgotten to really be with ourselves and tend to our own feelings. We become so preoccupied with what is happening outside of us that our inside self can feel neglected.

As a remedy to being disconnected or distracted from our truest selves, I would like to offer some suggestions for how you might stay grounded and present with yourself during the month of December.

Sugerencia 1: Disfruta del Sol de la Mañana / Suggestion #1: Enjoy Morning Sunshine

Durante el mes de Diciembre, el sol se va demasiado pronto (en mi opinión!). Esto puede hacer que las tardes se sientan oscuras y tristes. Esto también puede dejarnos con menos opciones para pasar tiempo al aire libre. Si no te sientes cómodx estando al aire libre en la oscuridad o si extrañas pasar tiempo en el sol, quizás puedas intentar despertarte 15 o 20 minutos antes de lo usual y salir fuera. Si caminar al aire libre en la mañana no es una opción para ti, entonces quizás abre una ventana en tu casa o abre la puerta de tu casa para dejar entrar la luz y el aire fresco. 

Mientras experimentes el sol de la mañana o el aire fresco, piensa en esto:

  • ¿Cómo se siente el sol o el aire fresco en tu piel?
  • ¿Qué puedes oler afuera?
  • ¿Hay algún animal, planta o árbol que observe? 

Si te sientes estresadx, triste, o cansadx durante el día, recuerda cuando caminaste afuera o cuando tuviste tu momento en la naturaleza y recuerda lo que sentiste y lo que viste. Respira profundamente. Aguanta la respiración. Exhala lentamente. Repite.  

___

During the month of December, the sunshine leaves us too soon (in my opinion!). This can make evenings feel dark and gloomy. This can also leave us with less options for spending time outdoors. If you are not so comfortable with being outdoors in the dark or you are really missing being in the sun, maybe you can try waking up 15 or 20 minutes earlier than you usually do and going outside. If taking a walk outside in the morning is not an option for you, then maybe open a window in your home or open your front door to let the light and cool air in.

While you are experiencing the morning sunlight and cool air, think about this:

  • What does the sunshine or the cool morning air feel like on your skin?
  • What can you smell outside?
  • Are there any animals, plants, or trees you notice?

If you find yourself feeling stressed, sad, or tired throughout the day, think back to your morning walk or nature moment and remember the sensations you felt and the things you saw. Take a deep breath in. Hold. Exhale slowly. Repeat.

Sugerencia 2: Crea un Espacio Cálido / Suggestion #2: Create a Warm Space

Ya sea que celebres o no varios días festivos durante el mes de diciembre, el invierno puede ser un momento para crear comodidad y calidez en nuestros propios hogares. ¿Hay decoraciones, luces, o fotos que te gusta poner en tu hogar durante este tiempo? ¿Hay ciertas galletas, velas o aromas que te gusta oler en diciembre?  

Ya sea que tengas un cuarto pequeño, una pared pequeña sobre tu cama o incluso una esquina en un cuarto de tu casa, ¡haz el espacio tuyo! Conviértelo en el rincón tranquilo y cálido que necesites durante esta temporada. Si quieres ver sugerencias sobre cómo decorar un pequeño “rincón de la paz” donde vives, ¡ve este video!

___

Whether or not you celebrate various holidays during the month of December, the winter can be a time of creating coziness and warmth in our own homes. Are there decorations, string lights, or pictures you like to put up during this time? Are there certain cookies, candles, or scents you like to smell in December?

Whether you have a tiny room, a small wall above your bed, or even a corner in a room in your house, make it yours! Make it the peaceful and warm corner you need during this season. If you would like suggestions for how to decorate a small “Peace Corner” where you live, feel free to watch this video!

Sugerencia 3: Arma una bolsa de salud mental de diciembre / Suggestion #3: Assemble a Seasonal Mental Health Kit

Al enfrentar esta temporada que puede sentirse fría y difícil para muchos, considera cuáles son los recursos que te hacen sentir segurx, feliz y en paz durante este tiempo. Durante el mes de diciembre, ¿qué te ayuda a relajarte y cuidarte a ti mismx?

Si tienes una bolsa, una bolsa de compras extra, o incluso una caja de zapatos, úsala para crear tu “bolsa de salud mental de diciembre”. Independientemente de si estás teniendo un día difícil o excelente, ¡estos recursos siempre pueden ser útiles! Mientras construyas tu bolsa, aquí hay algunas cosas que puede considerar:

  • ¿Cuál es el nombre de una persona con la que puedes comunicarte durante esta temporada? Toma una hoja de papel y escribe su nombre e información de contacto.
  • ¿Cuáles libros, películas, CDs o discos te traen alegría, risa, y calidez? ¡Ponlos en tu bolsa!
  • ¿Tienes un par de calcetines, bufanda, o suéter favorito? ¡Ponlo adentro!
  • ¿Te gusta el chocolate caliente o el te? ¡Ponlo adentro, también!
  • ¿Te gustan los rompecabezas, las manualidades, colorear, escribir o otras actividades creativas? ¡Estos también son perfectos para tu bolsa!     

___

As you are facing this season that can feel cold and challenging for many, consider what are the resources that make you feel safe, happy, and at peace during this time. During the month of December, what helps you to slow down and practice taking care of yourself? 

If you have a tote bag, an extra grocery bag, or even a shoebox lying around, use it to create a “Seasonal Mental Health Kit” for the month of December. Regardless of whether or not you are having a tough or great day, these resources can always come in handy! As you build your kit, here are some things you might want to consider:

  • What is the name of one person you can reach out to during this season? Take a piece of paper and write their name and contact information down.
  • What books, movies, CD’s, or records bring you joy, laughter, and warmth? Include them in your toolkit!
  • Do you have a favorite pair of socks, scarf, or sweater? Throw it in!
  • Do you like hot chocolate or tea? Put this in your toolkit, as well.
  • Do you enjoy puzzles, crafts, coloring, writing, or other creative activities? These are great additions, too!

Sugerencia 4: Escucha a tu Yo Más Joven / Suggestion #4: Listen to Your Younger Self

Una de las prácticas más curativas que aprendí de varias curanderas es la práctica de honrar, escuchar y comunicarnos con nuestro niñx interior. He aprendido que a veces cuando nos sentimos agobiados, tristes o estresados como adultos, podemos pensar en nuestro niñx interior (o nuestro yo más joven) y considerar lo que necesita de nosotros. A veces puede parecer muy difícil ser amable o escuchar a nuestro yo presente, por lo que ir hacia adentro, hacia nuestro niñx interior, puede ayudarnos a obtener el cuidado que necesitamos en el momento presente. 

Algunas maneras de honrar, escuchar y comunicarte con tu niñx interior/yo más joven:

  • Mantén una foto de una versión más joven de ti mismx en un altar en tu hogar.
  • Lleva una foto de una versión más joven de ti mismx en una libreta, cartera, o bolsa.
  • Escribe o dibuja algunos de los recuerdos,  juguetes, comidas, caricaturas y juegos favoritos de tu yo más joven y llévalo contigo o ponlo en tu casa.
  • Cierra tus ojos, respira profundo e imagínate en una edad más joven. ¿Qué llevas puesto? ¿Qué estás diciendo? ¿Cómo se ven tu cara y tu cabello? 
    • Yendo más profundo: Habla con tu yo más joven y pregúntale que siente. Escucha lo que te están diciendo. Si tienen necesidades, preguntas o inquietudes insatisfechas, ¿qué palabras de consuelo puede ofrecerles? ¿Tu niñx interior tiene algo que decirte?

Mientras comiences o continúes escuchando a tu yo más joven, ojalá puedas encontrar respuestas a tus necesidades más íntimas. Ojala encuentres la paz al responder a tus emociones. Ojala tu yo más joven sienta alegría al lado de tu yo actual.

___

One of the most healing practices I have learned about from various healers is the practice of honoring, listening to, and communicating with our inner child. I have learned that, sometimes, when we are feeling overwhelmed, sad, or stressed out as adults, we can think about our inner child (or younger self) and consider what they need from us. Sometimes, it can feel too difficult to be kind to or listen to our present selves, so reaching inward towards our inner child can help us get the care that we need in the present moment.

Some ways to honor, listen to, and communicate with your inner child/younger self:

  • Keep a picture of a younger version of yourself on an altar at home.
  • Carry a picture of your younger self with you in a notebook, wallet, or bag.
  • Write or draw some of the favorite memories, toys, foods, cartoons, and games of your younger self and carry that with you or put it up at home.
  • Close your eyes, take a deep breath, and imagine yourself at a younger age. What are you wearing? What are you saying? How does your face and hair look?
    • Going deeper: Talk to your younger self and ask them what they are feeling. Listen to what they are saying to you. If they have any unmet needs, questions, or concerns, what words of comfort can you offer them? Does your inner child have anything to say to you?

As you begin or continue listening to your younger self, may you find answers to what your innermost needs are. May you find peace as you respond to your emotions and body sensations. May your younger self feel joy beside your present self.

Reuniones de allgo Para tu Salud y Bienestar Durante los Festejos / allgo Offerings for Your Health & Well-being During the Holidays

Hay que conectarnos con nosotros mismxs y nuestra comunidad y acabar el año con agradecimiento y esperanza. Tendremos tres maneras para que te conectes con nosotros: 

Reunión en persona: La primera reunión es en persona el sábado 11 de diciembre de 12 a 2 PM CST en allgo (701 Tillery St. Suite A-1, Austin, TX 78702). Le pedimos que se ponga un cubrebocas. Puedes registrarse aquí: https://bit.ly/HolidaysInPerson 

Reunión virtual: La segunda reunión es virtual (en zoom) el martes 14 de diciembre de 6 a 7:30 PM CST. Puedes registrarte aquí: https://bit.ly/HolidaysOnline

Reunión social de fin de año: Invitamos a nuestros miembros de la comunidad para nuestra reunión social de fin de año el sábado 11 de diciembre de 3 a 5 PM CST en allgo! Esta es una oportunidad increíble para conectarte con otros, aprender más sobre los programas de allgo, jugar juegos, y comer mientras escuchamos (y bailamos) con música! Registrate aqui: https://bit.ly/allgoEOY 

End-of-Year Social: We invite community members to our End-of-Year Social on Saturday, December 11th, 2021 from 3 to 5 PM CST at allgo! This is a great opportunity to connect with others, learn more about allgo’s programs, play games, have some tasty snacks as we listen (and dance!) to music. Register at: https://bit.ly/allgoEOY 

Se ofrecerán snacks y bebidas. Le pedimos que se ponga un cubrebocas. Este evento es para celebrar y conectar la comunidad queer de color.

___

Let’s check in with ourselves and our community and wrap this year up in gratitude and hope. 

We will have three ways for you to connect: 

In person gathering: The first is an in-person gathering on Saturday, December 11th from 12 to 2 PM CST at allgo (701 Tillery St. Suite A-1, Austin, TX 78702). We ask that you wear a mask. You can register here: https://bit.ly/HolidaysInPerson 

Virtual gathering: The second is a virtual gathering online on Tuesday, December 14th from 6 to 7:30 PM CST. You can register here: https://bit.ly/HolidaysOnline 

End-of-Year Social: We invite community members to our End-of-Year Social on Saturday, December 11th, 2021 from 3 to 5 PM CST at allgo! This is a great opportunity to connect with others, learn more about allgo’s programs, play games, have some tasty snacks as we listen (and dance!) to music. Register at: https://bit.ly/allgoEOY 

Refreshments will be provided. We ask that you wear a mask. This event is made to celebrate and connect the QPOC Community.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.